הכתף תינוקת או את הפועל רומני.
החיילת בצבא הזכירה לנו מה זה "הכתף שק" שזה "סליחה חיילת אני המפקד כאן ואם לא איכפת לך וגמרת לקטר על המנייקיור הלא מוצלח שעשו לך, בבקשה שימי את הרובה, הנשק או שקית הלקים על הכתף."
טוב לי אין נשק, גם לא רובה שאני יכולה לעשות "הכתף".
אבל יש לי ערימה צוהלת ומתוקה על הכתף מה שניקרא "הכככתף נינה התינוקת".
וכך אנחנו מסתובבות בבית שלך, בבית שלי. את בעמדת הכול רואים מלמעלה.
ואני בעמדת וואי, כמה כבד לי.
הקטנה רק בת 8 חודשים אבל שוקלת "משלה..."
אחרי כמה ימים כאלה שטילנו ביחד ברחבי הבית כמו בשיר בלדה לחובש.
למדתי להכין אוכל ,לסדר, בקיצור הכול כאשר את, על כתפי מושכת בכל מה שידך הקטנה משגת...
שיער ,משקפים, אף,אוזניים ,הכול הולך אצלך לא בוחלת בכלום.
אתמול קירבת את פיך הענוג אל לחיי כנראה שרצית לעשות בה שפטים.
אבל אז אני נפלתי המומה מהריח, היה לך ניחוח מהפה כמו של סוור בנמל, שגמר כרגע את ארוחת הבוקר... פיתה, שמן זית, שום הרבה שום ולסיומת בצל.
"מה זה? מה נתת לעוללה לאכול? התינוקת מסריחה משום." צרחתי על אימא שלה.
אימא שלה התגוננה "מה שמתי רק שן וחצי..."
כן שן וחצי אבל על קיבה של תינוקת שלא רגילה לצריבת השום זה לא מצחיק.
ואז זרקה לי האימא "הילדה תתרגל לבישולים של אימא שלה, כל ילד לומד לאהוב את האוכל של אימא שלו!" מחמאה ? עקיצה?
כן זה נכון אבל לא חרם על הקיבה של הקטנה.
האבא של התינוקת, בא בערב וקילח את הקטנה" היא מסריחה "הוא אמר. כן, צודק אבל ריח השום מהפה לא ירד גם במקלחת.
שן אמרתם? לא אמרתם מה הגודל. כנראה לא שן של שום אלה שן של פיל.
החיילת ביקשה לא לשבת ליד התבשיל.. הריח...
ומה סבא אומר?
"הם רצו להוציא לה דרכון רומני נכון?" (ההורים של החתן מרומניה.) קחו אותה לשגרירות רומניה, שתפתח את הפה... והפקיד בשגרירות יגיד מיד "עברת!", קבלי פספורט על המקום, את הריח אני מכיר, הריח הוא כמו של כל פועל רומני.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה